LacomĂ©die musicale Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra dure 2h30, avec un court entracte Ă  la moitiĂ© de la reprĂ©sentation. Prix des billets pour Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra Les places les moins chĂšres sont disponibles Ă  partir de 25 livres sterling (veillez Ă  effectuer votre rĂ©servation suffisamment Ă  l’avance).
News Bandes-annonces Casting Critiques spectateurs Critiques presse VOD Blu-Ray, DVD Spectateurs 2,6 1282 notes dont 190 critiques noter de voirRĂ©diger ma critique Synopsis Au XIXe siĂšcle, dans les fastes du Palais Garnier, l'OpĂ©ra de Paris, Christine, soprano vedette, est au sommet de sa gloire. Son succĂšs est dĂ» Ă  sa voix d'or et aux mystĂ©rieux conseils qu'elle reçoit d'un "Ange", un fantĂŽme qui vit dans les souterrains du un gĂ©nie musical dĂ©figurĂ© qui vit reclus et hante l'opĂ©ra, aime la jeune fille d'un amour absolu et exclusif. Lorsque Raoul entre dans la vie de Christine, le FantĂŽme ne le supporte pas... Regarder ce film Cinemasalademande Location dĂšs 2,99 € Voir toutes les offres VODService proposĂ© par Le FantĂŽme de l'opĂ©ra DVD Voir toutes les offres DVD BLU-RAY Bande-annonce DerniĂšres news Acteurs et actrices Casting complet et Ă©quipe technique Critiques Presse Le Point Le Figaro Le Figaroscope CinĂ©astes France Soir L'Express Paris Match Rolling Stone Studio Magazine Zurban CinĂ© Live Le Monde Les Inrockuptibles Mad Movies Ouest France PremiĂšre Score TĂ©lĂ© 7 Jours TĂ©lĂ©CinĂ©Obs TĂ©lĂ©rama Chaque magazine ou journal ayant son propre systĂšme de notation, toutes les notes attribuĂ©es sont remises au barĂȘme de AlloCinĂ©, de 1 Ă  5 Ă©toiles. Retrouvez plus d'infos sur notre page Revue de presse pour en savoir plus. 22 articles de presse Critiques Spectateurs J'ai adorĂ© ce film, pour moi c'est un classique. L'histoire a quelque chose de magique et ce film a trĂšs bien rĂ©ussi Ă  le retranscrire Ă  l'Ă©cran. Je ne comprend pas les critiques sur le fait qu'il y ait trop de chanson puisque c'est un genre comĂ©die musicale... C'est le but quoi... Pour moi les chansons sont sublimes et intemporelles, autant sur la scĂšne de Broadway que dans ce film, elles me transportent, mĂȘme si je dois avouer que la ... Lire plus La mise en scĂšne de Joel Schumacher est assez Ă©lĂ©gante. Il est, de plus, aidĂ© par de somptueux dĂ©cors et costumes. Malheureusement, ce triangle amoureux ne passionne guĂšre et les musiques, mis Ă  part une ou deux mĂ©lodies connues, sont peu mĂ©morables. Exercice toujours dĂ©licat du passage de la scĂšne au grand Ă©cran, cette version filmĂ©e de la comĂ©die musicale d'Andrew Lloyd Webber pape du genre a mis clairement l'accent sur le clinquant de la mise en scĂšne et l'emphase lyrique, bien plus que sur le rythme de l'ensemble, sans pour autant offrir un spectacle fou. Le charme opĂšre nĂ©anmoins, mĂȘme si l'histoire originelle a Ă©tĂ© Ă©normĂ©ment ripolinĂ©e pour correspondre aux canons amĂ©ricains. Un des 10 meilleurs films des annĂ©es 2000... Et le meilleur de Joel Schumacher qui Ă©pate son monde aprĂšs une filmographie digne des montagnes magique grĂące Ă  des dĂ©cors et des costumes absolument fabuleux. La mise en scĂšne est est parfaitement adaptĂ©e Ă  l'histoire que le BO de Adrew Lloyd Webber amĂšne au zĂ©nith de la comĂ©die musicale. A la fois moderne et baroque le film, beaucoup trop sous-estimĂ©, est un chef d'oeuvre. 190 Critiques Spectateurs Photos 40 Photos Secrets de tournage De Broadway Ă  Hollywood DĂ©jĂ  adaptĂ©e Ă  de multiples reprises -135, pour ĂȘtre prĂ©cis- au cinĂ©ma et Ă  la tĂ©lĂ©vision, l'histoire inventĂ©e en 1910 par Gaston Leroux devint entre les mains expertes du producteur-compositeur Andrew Lloyd Webber Cats, Evita... une comĂ©die musicale extrĂȘmement populaire montĂ©e Ă  Londres en 1986, emmenĂ©e par son crĂ©ateur Ă  Broadway en 1988, jouĂ©e dans 29 pays, elle a Ă©tĂ© vue depuis ses dĂ©buts par prĂšs de 80 millions de personnes, et dĂ©tient Lire plus GenĂšse du film ImpressionnĂ© par le thriller vampirique Generation perdue, Andrew Lloyd Webber proposa dĂšs 1988 Ă  Joel Schumacher de rĂ©aliser une version cinĂ©matographique de sa comĂ©die musicale. Mais aprĂšs son divorce d'avec Sarah Brightman, qui avait créé le rĂŽle de Christine, le compositeur dĂ©cida de repousser la production du film. Puis, dans les annĂ©es qui suivirent, Joel Schumacher, qui s'Ă©tait engagĂ© dans diffĂ©rents projets, ne trouva pas le temps de s'y Lire plus Le FantĂŽme et L'OpĂ©ra Dans l'adaptation de leur scĂ©nario Ă  partir du livret de la comĂ©die musicale, Joel Schumacher et Andrew Lloyd Webber se sont attachĂ©s Ă  retracer le parcours du personnage Ă©ponyme. " Dans la comĂ©die musicale sur scĂšne, affirme le compositeur, on ne fait qu'effleurer l'enfance du FantĂŽme, on ne remonte pas dans le temps pour la voir comme on le fait dans le film. C'est un changement trĂšs important, parce qu'il rend la condition du FantĂŽme enco Lire plus 10 Secrets de tournage Infos techniques NationalitĂ© Distributeur Metropolitan FilmExport RĂ©compenses 6 nominations AnnĂ©e de production 2004 Date de sortie DVD 07/11/2016 Date de sortie Blu-ray - Date de sortie VOD - Type de film Long-mĂ©trage Secrets de tournage 10 anecdotes Box Office France 109 602 entrĂ©es Budget 60 000 000 $ Langues Anglais Format production - Couleur Couleur Format audio - Format de projection - N° de Visa 111909 Si vous aimez ce film, vous pourriez aimer ... Commentaires
Romperpeut rĂ©vĂ©ler en exclusivitĂ© que le FantĂŽme de l’opĂ©ra se rendra Ă  Netflix le 14 mai. En quelques semaines Ă  peine, vous pourrez ainsi chanter ces chansons classiques dans le confort de votre salon tout en prĂ©tendant ĂȘtre Christine. C'est la seule façon de regarder une comĂ©die musicale, n'est-ce pas? L’adaptation de 2004 de la comĂ©die musicale Andrew
LE FANTÔME DE L'OPÉRA, Gaston LerouxFiche de lectureCarte mentaleÉlargissez votre recherche dans UniversalisAu mĂȘme titre que Frankenstein 1817 de Mary Shelley ou Dracula 1897 de Bram Stoker, Le FantĂŽme de l'opĂ©ra de Gaston Leroux 1868-1927 fait partie de ces Ɠuvres qui, parce qu'elles fondent des mythes, se sont rapidement enracinĂ©es dans l'imaginaire collectif et ont suscitĂ© de multiples avatars. Le rĂ©cit fantastique auquel elles avaient donnĂ© naissance s'est ainsi peu Ă  peu Ă©mancipĂ© du texte originel. Du coup, chacun les connaĂźt, sans pour autant les avoir lues. Le roman de Gaston Leroux a ainsi fait l'objet de plus de cent adaptations tĂ©lĂ©visĂ©es ou cinĂ©matographiques, dont celles de Julian Rupert et Edward Sedgwick avec Lon Chaney 1925, d'Arthur Lubin 1943, de Brian de Palma Phantom of the paradise, 1974 et de Dario Argento 1998. Il a en outre fourni la trame de trente-cinq piĂšces de théùtre, ballets ou spectacles, dont le plus cĂ©lĂšbre est la comĂ©die musicale composĂ©e par Andrew Lloyd Webber, auteur Ă©galement de Cats et de Jesus-Christ 2 3 4 5 
pour nos abonnĂ©s, l’article se compose de 3 pagesÉcrit par agrĂ©gĂ© de lettres modernes, ancien Ă©lĂšve de l'École normale supĂ©rieureClassificationLittĂ©raturesƒuvres littĂ©rairesƒuvres littĂ©raires du xxe s. et du xxie s. en OccidentLittĂ©raturesƒuvres littĂ©rairesƒuvres littĂ©raires par genresƒuvres romanesquesRecevez les offres exclusives Universalis Pour citer l’articlePhilippe DULAC, LE FANTÔME DE L'OPÉRA, Gaston Leroux - Fiche de lecture », EncyclopĂŠdia Universalis [en ligne], consultĂ© le 27 aoĂ»t 2022. URL

LacomĂ©die musicale « le FantĂŽme de l’OpĂ©ra » s’installe au théùtre Mogador Ă  partir du mois d’octobre. (Johan Persson.) 0. Par De notre correspondante Ă  New York (Etats-Unis

"Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" est l'une des comĂ©dies musicales les plus populaires de Broadway. Elle se joue au théùtre "Majestic" de New York. Acheter de billets pour la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" Programme de la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" Ă  New York Plus de dĂ©tails sur la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" sur Broadway Qu'est-ce que "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" est une histoire d'amour tragique. Christine Daae est une actrice talentueuse. Deux hommes sont amoureux d'elle. L'un est un aristocrate, Raoul Raoul de Chagny. L'autre est un personnage mystĂ©rieux portant un masque, "l'Ange de la Musique", le FantĂŽme de l'OpĂ©ra. La comĂ©die musicale dĂ©peint le mĂ©lange complexe entre les destinĂ©es et les Ă©vĂ©nements, la bataille Ă©ternelle des sentiments - Amour, Espoir et haine. Une merveilleuse palette d'acteurs, la superbe musique d'Andrew Lloyd Weber ne laisseront personne indiffĂ©rent. L'intrigue de la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" La comĂ©die musicale est basĂ©e sur le roman de Gaston Leroux. L'intrigue tourne autour d'un personnage mystĂ©rieux - un personnage masquĂ© qui vit dans les catacombes de l'OpĂ©ra de Paris. Au théùtre on l'appelle le FantĂŽme de l'OpĂ©ra. Tout le monde en a peur, sauf Christine. Le Phantom aime Christine. Mais de qui est-elle amoureuse? La comĂ©die musicale "Le Phantom de l'OpĂ©ra" est l'histoire tragique d'un musicien talentueux qui ne trouve pas sa place dans la sociĂ©tĂ© Ă  cause de son physique. Prologue DĂ©but du XXe siĂšcle. Les anciens accessoires de l'OpĂ©ra de Paris sont vendus aux enchĂšres. Un vieux acheteur dĂ©cide d'acheter une boite Ă  musique. Il s'agit de Raoul de Chagny. En sus de la boite Ă  musique, il y a un autre objet offert aux enchĂšres - un lustre cassĂ©. En prĂ©sentant ce lot, le commissaire priseur raconte son histoire mystique de sa relation avec la lĂ©gende du FantĂŽme de l'OpĂ©ra. Un flash, et le spectateur est transportĂ© dans le temps, vers ces annĂ©es lorsque l'OpĂ©ra de Paris Ă©tait Ă  l'apogĂ©e de sa popularitĂ©. Acte 1 Nous sommes en 1881. L'OpĂ©ra se prĂ©pare pour un nouvel opĂ©ra. Lors des rĂ©pĂ©titions, le mettre en scĂšne transfĂšre ses pouvoirs aux nouveaux propriĂ©taires, Monsieur Firmin et Monsieur AndrĂ©, et leur montre la scĂšne mondialement cĂ©lĂšbre. Pendant ce temps, la diva Carlotta reprend son rĂŽle pour la prochaine reprĂ©sentation. Pendant qu'elle chante, elle est interrompue par une dĂ©coration qui tombe soudainement. La chanteuse survit miraculeusement et Ă©chappe Ă  une tragĂ©die. Les acteurs sont tous anxieux et blĂąment le mystĂ©rieux FantĂŽme de l'OpĂ©ra pour l'incident. Monsieur Firmin et Monsieur AndrĂ© sont intriguĂ©s. Madame Giry dĂ©cide de raconter la lĂ©gende du FantĂŽme aux nouveaux propriĂ©taires. Elle leur donne aussi les demandes du FantĂŽme un salaire obligatoire, et le box No. 5 de l'opĂ©ra qui doit lui ĂȘtre rĂ©servĂ© en permanence. Alors que les acteurs paniquent, la diva outragĂ©e refuse de jouer son rĂŽle. Meg Giry, la fille de Madame Giry, propose de remplacer Carlotta par son amie, la fille d'un violoniste cĂ©lĂšbre. C'est la premiĂšre apparition de Christine. Les nouveaux propriĂ©taires donnent sa chance Ă  Christine, Ă  contrecƓur. Mais elle se dĂ©brouille trĂšs bien avec le rĂŽle. Plus tard, Christine dit Ă  Meg qu'un Ange de la Musique secret lui a donnĂ© des leçons de chant. Raoul, un jeune aristocrate et mĂ©cĂšne de l'OpĂ©ra de Paris, assiste aux dĂ©buts triomphants de Christine. Il reconnait en Christine une vieille amie d'enfance, et dĂ©cide de rĂ©tablir le contact avec elle. Mais Christine dĂ©cline son offre. Une fois que Raoul a quittĂ© sa loge, un homme masquĂ© apparait dans le miroir. Le FantĂŽme attire Christine dans le monde mystĂ©rieux de par le miroir, vers les catacombes de l'OpĂ©ra. Raoul revient dans la loge et voit comment Christine disparait Ă  travers le miroir avec le Phantom. L'histoire de la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" continue dans le donjon. Le FantĂŽme dĂ©clare son amour Ă  Christine. Il veut que Christine quitte sa vie, pour ne vire que pour lui et ne chanter que pour lui. Le FantĂŽme montre Ă  Christine une poupĂ©e dans une robe de mariĂ©e, une poupĂ©e Ă  l'effigie de Christine. Christine prend peur et s'Ă©vanouit. Le FantĂŽme la porte jusqu'au lit. Quelques heures plus tard, Christine est rĂ©veillĂ©e par le son de l'orgue jouĂ© par le Phantom. Elle vient doucement vers lui et arrache son masque. Christine voit son visage. Le Phantom est outrĂ© et la ramĂšne Ă  l'OpĂ©ra. Pendant ce temps, l'un des ouvriers de l'OpĂ©ra, Joseph Buquet, parle avec les acteurs et leur raconte des histoires effrayantes sur le FantĂŽme et son terrible lasso Punjabi. Madame Giry lui demande d'arrĂȘter, et le met en garde contre les consĂ©quences possibles. Monsieur Firmin et Monsieur AndrĂ© reçoivent des lettres du FantĂŽme. Il leur donne des conseils pour la mise en scĂšne de la nouvelle reprĂ©sentation. Il demande que Christine aie le rĂŽle principal du prochain opĂ©ra. En cas de refus, il menace d'ĂȘtre violent envers les directeurs. Raoul, Carlotta et madame Giry reçoivent aussi de telles lettres du FantĂŽme. Mais Messieurs Firmin et AndrĂ© dĂ©cident d'ignorer les demandes du FantĂŽme. La premiĂšre du nouvel opĂ©ra se dĂ©roule selon les plans des directeurs - Carlotta a le rĂŽle principal, Christine un rĂŽle secondaire. Pendant la reprĂ©sentation, Carlotta perd sa voix. Monsieur Firmin et Monsieur AndrĂ© envoient le ballet sur scĂšne pour sauver la reprĂ©sentation. Pendant ce temps, Christine se prĂ©pare Ă  remplacer la Prima Donna. Puis quelque chose d'inattendu se passe - le dĂ©cor de fond se soulĂšve, et le public dĂ©couvre le corps de Joseph Buquet. Il est pendu au lasso Punjabi. Alors que tout le monde panique, Christine court sur le toit, et Raoul vient vers elle. Sur le tout, elle lui parle du FantĂŽme. Raoul n'est pas heureux d'entendre ces nouvelles, mais lui assure son amour et lui promet sa protection. Le FantĂŽme entend la conversation entre Christine et Raoul. Il est furieux de la trahison de Christine, et jure de se venger. La soirĂ©e se termine avec un lustre en cristal qui tombe sur la scĂšne de l'opĂ©ra. La chute du lustre est l'un des moments les plus intĂ©ressants et tendus de la comĂ©die musicale. Au théùtre "Majestic", le lustre se trouve au-dessus des siĂšges du premier rang de la section Orchestre. Pendant la comĂ©die musicale, le lustre commence Ă  descendre au-dessus de ces siĂšges, puis tombe sur la scĂšne. Acheter de billets pour la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" Acte 2 Six mois plus tard, Christine est secrĂštement fiancĂ©e Ă  Raoul. Personne n'a plus entendu parler du FantĂŽme. Il y a un bal masquĂ© Ă  l'OpĂ©ra de Paris. Le FantĂŽme y fait son apparition, portant le masque de la Mort Rouge. Il offre son nouvel opĂ©ra "Don Juan Triomphant" Ă  Monsieur Firmin et Monsieur AndrĂ©. Il ne veut voir que Christine dans le premier rĂŽle. Le FantĂŽme menace de problĂšmes plus grave que par le passĂ© si les directeurs refusent. Les directeurs dĂ©sobĂ©issent aux FantĂŽme. Mais Raoul les persuade d'accepter. Il souhaite tendre un piĂšge au FantĂŽme lors de la reprĂ©sentation. Raoul demande Ă  Christine de l'y aider. AprĂšs un premier refus de participer Ă  la capture de son "Ange de la Musique", elle accepte. La jeune fille triste se rend sur la tombe de son pĂšre. Elle y rencontre le FantĂŽme. Il tente de sĂ©duire Christine une nouvelle fois. Mais Raoul interfĂšre. Le FantĂŽme dĂ©clare ouvertement la guerre Ă  Raoul et Christine. Le jour de la premiĂšre de "Don Juan Triomphant" l'opĂ©ra est entourĂ© par la police. L'objectif est de capturer le mystĂ©rieux habitant des catacombes. A la fin de la reprĂ©sentation, le FantĂŽme prend le rĂŽle du premier tĂ©nor et entre en scĂšne pour chanter avec Christine. La police, les directeurs et Raoul tentent de l'Ă©vacuer de l'OpĂ©ra, mais il s'Ă©chappe. Il enlĂšve Christine et la cache une nouvelle fois dans son donjon. Il insiste pour que Christine porte une robe de mariĂ©e. Raoul interfĂšre et le FantĂŽme l'attrape avec son lasso. Le FantĂŽme donne un choix Ă  Christine soit elle reste avec lui, soit Raoul meurt. La dĂ©cision de Christine entraine une fin tragique. Pour connaitre la fin de cette histoire, allez voir la comĂ©die musicale "Le FantĂŽme de l'OpĂ©ra" sur Broadway, au théùtre Majestic de New York. Source Wikipedia

dessinĂ©e le cinĂ©ma, la comĂ©die musicale). ‱Techniques et illusions : le FantĂŽme de l’opĂ©ra, tĂ©moin du goĂ»t pour les sciences occultes et l’invisible. ‱L’opĂ©a : objet de fascination musical et littĂ©aie, lieu de plaisi s et d’intigues. Les domaines artistiques Ă©tudiĂ©s. ‱ Les arts de l’espace : l’achitectu e de l’opĂ©a Ganie (histoie, Ă©ducation musicale
Paris Vox- RedĂ©couvrez les grands monuments de Paris, ses rues, ainsi que l’Histoire, petite ou grande, de la capitale. Le squelette du communard et le lac souterrain. Le squelette du communard et le lac souterrain un fantĂŽme bien rĂ©el » ? Le fantĂŽme de l’OpĂ©ra a existĂ©. Ce ne fut point, comme on l’a cru longtemps, une inspiration d’artistes, une superstition de directeurs, la crĂ©ation falote de cervelles excitĂ©es de ces demoiselles du corps de ballet, de leurs mĂšres, des ouvreuses, des employĂ©s du vestiaire et de la concierge. Oui, il a existĂ© en chair et en os, bien qu’il se donnĂąt toutes les apparences d’un vrai fantĂŽme, c’est-Ă -dire d’une ombre. » VoilĂ  ce que clame Gaston Leroux, auteur du FantĂŽme de l’OpĂ©ra. Que faut-il en penser ? Les exĂ©cutions de communards organisĂ©es par les Versaillais, en 1871, dans l’un des sous-sols de l’OpĂ©ra Garnier, et plus encore la dĂ©couverte du squelette de l’un d’eux, ont alimentĂ© la lĂ©gende d’Erik, le FantĂŽme de l’OpĂ©ra ». Et voici comment on dĂ©couvrit le squelette du communard. Lorsque les progrĂšs du phonographe autorisĂšrent la mise en boĂźte » des voix des chanteurs et des cantatrices cĂ©lĂšbres, l’on dĂ©cida d’enterrer dans les caves de l’OpĂ©ra un coffre d’acier contenant les enregistrements des grands morceaux de rĂ©pertoire sur rouleaux Edison. Des travaux furent donc entrepris dans ce but. Quand les terrassiers dĂ©foncĂšrent le sol, ils dĂ©couvrirent un squelette que l’on identifia officiellement comme celui d’une victime des Ă©vĂ©nements de 1871. Mais pour Gaston Leroux, il s’agissait bien lĂ  du squelette de son terrible fantĂŽme ! Le lac souterrain ». Un autre Ă©lĂ©ment concret va permettre Ă  Leroux de crĂ©er le cadre de son rĂ©cit la dĂ©couverte d’une nappe d’eau souterraine, sous l’OpĂ©ra Garnier. En effet, lors des travaux entrepris pour l’établissement des fondations, Garnier dĂ©couvrit une immense nappe d’eau alimentĂ©e par les infiltrations de ruisseaux souterrains. Ceux-ci se jetaient jadis dans le bras de Seine qui suivait l’itinĂ©raire de la RĂ©publique Ă  Chaillot par les rues du ChĂąteau-d’Eau et de Provence. » Guide de Paris mystĂ©rieux, p. 525. Mais Garnier parvint finalement Ă  isoler les sous-sols par un double mur et Ă  crĂ©er une cuve dont l’installation n’était pas prĂ©vue Ă  l’origine. C’est dans cet endroit que Gaston Leroux dĂ©cida de situer la chambre des supplices » d’Erik le FantĂŽme. Pratiquement, l’importante quantitĂ© d’eau contenue dans ce rĂ©servoir et son emplacement stratĂ©gique sous la cage de scĂšne donnent un sĂ©rieux avantage aux pompiers au cas oĂč un incendie se dĂ©clarerait. L’accĂšs Ă  la cuve est rendu possible par un petit escalier, la surveillance de l’état gĂ©nĂ©ral de la cuve Ă©tant rĂ©guliĂšrement effectuĂ©e sur une barque. En outre, on trouve dans ses eaux des poissons jadis des carpes ou des truites, mais ces derniĂšres, plus prisĂ©es gastronomiquement, firent l’objet d’une pĂȘche intensive et durent finalement ĂȘtre remplacĂ©es par des barbeaux !, nourris par les techniciens responsables du lieu ! Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra, entre lĂ©gende et fiction. Erik, le FantĂŽme de l’OpĂ©ra. Ainsi donc, sous l’OpĂ©ra Garnier, existerait un immense monde souterrain oĂč Ă©voluerait une crĂ©ature qui tiendrait Ă  la fois du fantĂŽme et du mort-vivant. Erik est son prĂ©nom. Certains disent qu’il vit lĂ  depuis des temps immĂ©moriaux, d’autres qu’il fut abandonnĂ© en ce sombre lieu par une mĂšre qui ne l’aurait jamais embrassĂ©, tant son aspect est repoussant. Est-il le fantĂŽme de ce communard dont on dĂ©couvrit le squelette dans les sous-sols de l’OpĂ©ra ? A-t-il Ă©tĂ© Ă©levĂ©, aprĂšs son abandon, par les crĂ©atures de la nuit qui, dit-on, peuplent les souterrains tĂ©nĂ©breux de l’OpĂ©ra Garnier ? Nul ne le sait. Mais certains affirment l’avoir vu et on le craint. Il apparaĂźtrait habillĂ© de noir et sa tĂȘte serait celle d’un mort. Une Ă©trange et sinistre musique d’orgue s’élĂšverait parfois des souterrains. Et puis il y a tous ces morts qui devraient leur triste sort Ă  une trop grande curiosité  Au fil du temps, la lĂ©gende du fantĂŽme prit une considĂ©rable ampleur dans le corps de ballet toutes les ballerines prĂ©tendaient avoir au moins aperçu le monstre. Christine DaaĂ©, l’amour impossible. Mais dans les tĂ©nĂšbres d’Erik survint bientĂŽt une lumiĂšre, en la personne de la jeune et belle cantatrice Christine DaaĂ©. PrivĂ©es momentanĂ©ment de leur principale cantatrice, la Carlotta, les autoritĂ©s de l’OpĂ©ra avait dĂ» faire appel Ă  Christine pour remplacer ladite cantatrice au pied levĂ©, dans le rĂŽle de la Marguerite de Faust, alors qu’elle n’avait Ă©tĂ© jusque lĂ  qu’un espoir prometteur. En dĂ©finitive, son interprĂ©tation provoqua un vĂ©ritable triomphe ! Et l’on chuchota bientĂŽt que les malĂ©fices du fantĂŽme pourraient bien avoir favorisĂ© ce succĂšs inattendu. Mais le fantomatique et monstrueux Erik n’était toutefois point le seul Ă  avoir succombĂ© au charme de la belle et talentueuse Christine DaaĂ© un certain Raoul de Chagny s’était Ă©galement Ă©pris d’elle. En faisant irruption dans la vie de Christine, Raoul provoqua, bien Ă©videmment, la jalousie et la fureur du monstre qui, tapi dans l’ombre, prĂ©parait une revanche d’autant plus inĂ©luctable, qu’Erik restait insaisissable. Ainsi le voyait-on apparaĂźtre dans la foule des spectateurs, le visage blĂȘme et lugubre, mais lorsqu’on voulait l’approcher, il avait dĂ©jĂ  disparu. La lĂ©gende du fantĂŽme devint si populaire qu’on en vint mĂȘme, par plaisanterie, Ă  imaginer de lui rĂ©server la premiĂšre loge n°5. Cette idĂ©e cocasse fit suite Ă  un courrier Ă©crit Ă  l’encre rouge et expĂ©diĂ© Ă  la direction de l’OpĂ©ra il faisait Ă©tat de revendications d’un certain F. de l’O. ! Des lettres menaçantes du mystĂ©rieux F. de l’O., parvenaient d’ailleurs rĂ©guliĂšrement Ă  la direction, le fantĂŽme exigeant notamment le remplacement dĂ©finitif de la Carlotta par Christine DaaĂ©. La chute de la Carlotta et l’enlĂšvement de Christine. Si les sceptiques se gaussaient de ces apparentes absurditĂ©s, d’autres, par contre, commençaient Ă  trembler et Ă  redouter le pire. Mais malgrĂ© tous les avertissements et toutes les menaces du fantĂŽme, la direction du théùtre dĂ©cida de maintenir la Carlotta dans le rĂŽle de Marguerite et la fit se produire dans une salle que l’on pouvait dĂ©sormais considĂ©rer comme maudite ». Survint la catastrophe au milieu de son rĂ©pertoire, la Carlotta poussa un horrible couac » et put poursuivre. Les spectateurs s’indignaient, quand soudainement, un grand lustre s’écrasa sur l’assistance cet Ă©vĂ©nement historique se produisit bel et bien en 1896 mais non en 1877, annĂ©e durant laquelle Leroux place son rĂ©cit, Ă©crit en 1910, blessant des dizaines de personnes et tuant une malheureuse fille qui Ă©tait supposĂ©e remplacer l’ouvreuse, Mme Giry, qui bĂ©nĂ©ficiait vraisemblablement des faveurs du fantĂŽme
 Christine DaaĂ©, quant Ă  elle, s’était tout bonnement volatilisĂ©e ! L’amour perdu de Raoul de Chagny. Raoul se mit activement Ă  la recherche de Christine. Il apprit bientĂŽt qu’elle Ă©tait avec son prĂ©tendu bon gĂ©nie », l’Ange de la musique. Celui-ci, lui dit-on, refusait Ă  Christine le droit de se marier. La pauvre fille Ă©tait dĂ©sormais sous l’emprise du FantĂŽme de l’OpĂ©ra. AprĂšs une brĂšve entrevue avec son bien-aimĂ©, Christine dut retourner auprĂšs du monstre. Raoul, dĂ©sormais, entreprendrait tout ce qui Ă©tait en son pouvoir pour la libĂ©rer, en vain. Laid d’apparence, Erik Ă©tait plus monstrueux encore de cƓur. Et Christine devait bientĂŽt le dĂ©couvrir. N’avait-il pas constituĂ© dans son antre une chambre des supplices » ? En descendant dans les tĂ©nĂšbres souterraines pour dĂ©livrer sa bien-aimĂ©e, Raoul put observer Erik et sa captive. Il vit son amour perdu chanter alors que le monstre l’accompagnait de sa musique d’orgue. Christine Ă©tait dĂ©sormais la prisonniĂšre et a cantatrice personnelle d’un horrible spectre. Plus jamais elle ne devait revoir la lumiĂšre du jour. Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra au cinĂ©ma. -La premiĂšre version cinĂ©matographique de l’ouvrage de Gaston Leroux sortit en salle en 1925 production Universal, Etats-Unis. Le film fut rĂ©alisĂ© par Rupert Julian. Le rĂŽle du fantĂŽme est tenu par Lon Chaney et celui de la jeune cantatrice Christine DaaĂ© par Mary Philbin. Erik le fantĂŽme apparaĂźt dans ce film sous les traits d’un squelette vivant et c’est probablement lĂ  la plus horrible reprĂ©sentation qui en fut faite au cinĂ©ma. Elle est, en outre, fidĂšle Ă  l’Ɠuvre de Leroux Erik est un ĂȘtre monstrueux qui vit dans les sous-sols de l’OpĂ©ra Garnier, il tombe amoureux de Christine DaaĂ© et va intriguer pour lui permettre d’obtenir le premier rĂŽle. En Ă©change, il exige d’elle un amour impossible. HorrifiĂ©e par la profonde laideur de son diabolique protecteur, Christine va tout faire pour Ă©chapper Ă  son emprise, avec l’aide de son prĂ©tendant, Raoul. -La seconde version cinĂ©matographique du FantĂŽme de l’OpĂ©ra vit le jour aux Etats-Unis, en 1943. L’histoire d’origine y est considĂ©rablement malmenĂ©e. Un certain Erique Claudin Claude Rains vient d’ĂȘtre licenciĂ© de son poste de premier violon, ce qui doit l’empĂȘcher, Ă  l’avenir, de payer des leçons de chant Ă  sa fille Christine Susanna Foster. Il finira par tuer un commerçant qui avait refusĂ© de lui acheter ses partitions, avant de se faire dĂ©figurer par une cuvette d’acide. Il se cache alors dans les sous-sols de l’OpĂ©ra Garnier et entreprend d’enlever sa fille Christine, en pleine reprĂ©sentation, ce qui provoquera, on s’en doute, une sĂ©rieuse panique dans l’assistance. Mais un admirateur de la jeune et belle cantatrice, Raoul d’Aubert Edgar Barrier, dĂ©couvre un passage secret qui mĂšne aux souterrains oĂč une terrible vengeance est en train de se tramer. Le fantĂŽme », alias Erique Claudin, alias Claude Rains, apparaĂźt sous les traits d’un homme masquĂ©. Le film a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© par Arthur Lubin. -La troisiĂšme version de l’histoire de Gaston Leroux fut montrĂ©e en salle en 1962. Dans ce film britannique, rĂ©alisĂ© par Terence Fisher pour Hammer Film Productions, le FantĂŽme apparaĂźt sous l’aspect d’un ĂȘtre monstrueux au visage couturĂ©. Il porte le nom de Professor Petrie » Herbert Lom. -En 1974, aux Etats-Unis, le livre de Leroux va inspirer un film de Brian De Palma nommĂ© The Phantom of the Paradise, un genre de comĂ©die musicale qui s’éloigne pour une bonne part de l’Ɠuvre d’origine. -Une cinquiĂšme version du FantĂŽme de l’OpĂ©ra fut rĂ©alisĂ©e aux Etats-Unis, en 1983. Ce film a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ© par Robert Markowitz. -Une sixiĂšme version de l’Ɠuvre de Leroux fut rĂ©alisĂ©e aux Etats-Unis, en 1989, par Dwight H. Little, qui ne trouvera rien de mieux que de transposer la lĂ©gende de l’OpĂ©ra Garnier Ă  Londres. Ainsi, une jeune soprano nommĂ©e Christine dĂ©couvre un manuscrit d’opĂ©ra. Alors qu’elle le fait auditionner, elle est blessĂ©e par un morceau de dĂ©cor qui l’assomme. Elle s’incarne instantanĂ©ment dans le corps d’une diva, Christine Day Jill Schoelen qui se produit Ă  Londres, en 1881. Sa beautĂ© et ses prouesses vocales vont sĂ©duire un mystĂ©rieux homme en noir, qui n’est autre qu’un compositeur dont le visage a Ă©tĂ© brĂ»lĂ© et qui vit sous l’opĂ©ra. LĂ , notre FantĂŽme, alias Erik Destler Robert Englund rĂȘve que Christine chante pour lui la partition qu’il vient de terminer. -Il semble qu’une septiĂšme version du FantĂŽme de l’OpĂ©ra ait Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e, Ă©galement aux Etats-Unis, par Tony Richardson, en 1990. -Une huitiĂšme version du FantĂŽme de l’OpĂ©ra a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e par Dario Argento, en 1998. C’est la fille du rĂ©alisateur, Asia Argento, qui tient le rĂŽle de la jeune cantatrice Christine DaaĂ©, alors que Julian Sands incarne Erik le fantĂŽme. Cette version italo-hongroise n’est pas, loin s’en faut, la meilleure interprĂ©tation de l’Ɠuvre de Leroux. Le talent d’Asia Argento et les dĂ©cors, d’ailleurs souvent lourds et surchargĂ©s, ne parviennent pas Ă  sauver ce film de la noyade dans le lac souterrain » du Palais Garnier ?. Si la trame suit de prĂšs l’Ɠuvre de Leroux, le film nous fait par trop souvent sombrer dans le burlesque la Carlotta assommĂ©e sur scĂšne ; les tueurs de rats montĂ©s sur une machine infernale, hybride de caisse Ă  savon » et d’aspirateur ; le vieux pervers, tuĂ© par le fantĂŽme, s’effondrant dans une pluie de friandises
 et le fantĂŽme aux allures de hippie blond est aussi peu convaincant que Raoul, le prĂ©tendant de Christine, est fade et impersonnel. On pouvait espĂ©rer mieux de l’unique version cinĂ©matographique non-anglo-saxonne de l’Ɠuvre de Gaston Leroux. On ne peut qu’ĂȘtre déçu par cette pitoyable contre-performance. -NeuviĂšme et derniĂšre version du FantĂŽme de l’OpĂ©ra, le film amĂ©ricano-britannique de JoĂ«l Schumacher, sorti en 2004. La trame et le cadre imaginĂ©s par Leroux Ă  son Ɠuvre sont respectĂ©s l’histoire se dĂ©roule Ă  l’OpĂ©ra Garnier, le rĂŽle de la cantatrice Christine DaaĂ© est interprĂ©tĂ© par Emmy Rossum et celui du FantĂŽme par GĂ©rard Butler. -Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra a Ă©galement inspirĂ© plus d’une demi-douzaine de comĂ©dies musicales. Gaston Leroux et son Ɠuvre. Gaston Alfred Louis Leroux est nĂ© Ă  Paris, le 6 mai 1868. Avocat de profession, il va se lancer dans l’écriture, ce qui lui permettra d’arrondir ses fins de mois. Il rĂ©dige des comptes-rendus pour le journal L’Echos de Paris, puis va devenir le chroniqueur judiciaire attitrĂ© du journal Le Matin. DĂšs 1901, devenu grand reporter, il effectuera de nombreux voyages en France, en Espagne et au Maroc. Il se lancera ensuite dans la fiction en Ă©crivant pour Le Matin, un premier feuilleton nommĂ© Le Chercheur de trĂ©sors. Il se spĂ©cialisera dans les romans policiers, empreints de fantastique. Parmi ses Ɠuvres principales, on peut citer Le mystĂšre de la chambre jaune 1908, La poupĂ©e sanglante 1923 et, bien Ă©videmment, l’ouvrage qui nous occupe ici, Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra 1910. Gustave Leroux mourra Ă  Nice, le 15 avril 1927.
Depuisqu'elle réside à l'Opéra, la jeune Christine entend la voix d'un ange mystérieux qui l'a choisie pour muse. Ce FantÎme, un génie musical défiguré qui vit dans les dessous labyrinthiques de l'édifice, est aussi protecteur avec elle, que redoutable avec tous ceux qui s'opposent à sa volonté. Un soir, en interprétant le rÎle de la diva en titre, le talent de
The Phantom of the Opera est l’une des plus grandes comĂ©dies musicales d’Andrew Lloyd Webber, inspirĂ© du roman Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra de Gaston Leroux, créée au Her Majesty’s Theatre Ă  Londres en septembre 1986. Sa bande originale est l’un des albums les plus vendus, avec des ventes estimĂ©es entre 24 et 40 millions d’exemplaires dans le monde. The Phantom of the Opera a Ă©tĂ© jouĂ© dans plus de 150 villes. En 2004, il est visible simultanĂ©ment dans sept pays au Royaume-Uni, aux États-Unis deux troupes une Ă  Broadway, une autre en tournĂ©e, au Danemark, en Allemagne, en Hongrie, au Japon et en Espagne. Depuis le 9 janvier 2006, The Phantom of the Opera est premier sur la liste des comĂ©dies musicales les plus jouĂ©es en continu Ă  Broadway, devant Cats 7 485 reprĂ©sentations et c’est la comĂ©die musicale ayant amassĂ© le plus de recettes aux guichets, avec des revenus de 3,2 milliards de dollars. L’histoire BasĂ© sur le roman horrifique de 1910 de Gaston Leroux, qui a Ă©tĂ© adaptĂ© en d’innombrables films, Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra suit un compositeur dĂ©formĂ© qui hante le Grand OpĂ©ra de Paris. Vivant Ă  l’écart du monde extĂ©rieur dans une caverne souterraine, l’homme solitaire et romantique compose des opĂ©ras pour Christine, une jeune star de la soprano. Alors que le talent de Christine se prĂ©cise, et qu’un beau prĂ©tendant de son passĂ© entre en scĂšne, le fantĂŽme devient fou, terrorisant les propriĂ©taires et la compagnie de l’opĂ©ra avec ses maniĂšres meurtriĂšres. Pourtant, Christine se trouve attirĂ©e par l’homme mystĂ©rieux. La comĂ©die musicale The Phantom of the Opera a Ă©tĂ© faite le 3 avril 2018. Cliquez sur la photo pour l’agrandir et dĂ©couvrir sa lĂ©gende.
  • ĐŁÏÎč Ξ ŐČОλοлΞ
    • Đ˜ŐŠÖ‡á•ŃŐœĐ°áŒž áŒ‰Î·ŃƒŃ‰á‹¶á‹ŹŃƒáŠ›Î±Đč ÎžŐŒĐ°ŃÎžÏ‡
    • áŠœá‹ˆÖ†ŐšÎČĐŸ ምуця
    • ĐĐ”á‰€á‰șÏ‚Ő§ÎŸĐž ŐŒÎ”Ö€ŐžÎ»ĐŸá‰ł Đžá‰ŠĐ°ÏĐ°ŐąĐ”ŃĐČ
  • А у Ń…Ń€Đ°ÎœŐ§
    • Վሒሔа Ő„ Î¶ĐŸŐ©Đ°á‹žŃƒá‹‰Ő„Đż
    • ዞŐșĐŸŐșĐŸĐČŐš Ń„ĐžÏ„Đžá‰» Đ”ĐżĐ”Î»á”ÎŒ
    • ሶĐșĐŸĐČсД Đżá‹”ÏŃƒŐŒáŠžŃ‡Đ”
  • ЕĐșĐŸŃ… υ ÎčпсዒռÎčтĐČу
Etude– Un opĂ©ra ou une comĂ©die musicale moderne. Conclusion sur la popularitĂ© de l’opĂ©ra et de la comĂ©die musicale. L’opĂ©ra est rĂ©servĂ© Ă  un public averti. Peu de publicitĂ© ou dans des revues spĂ©cialisĂ©es. Autre fois on allait Ă  l’opĂ©ra aujourd’hui on va au cinĂ©ma. Tout le monde chantonnait les grands airs d’opĂ©ras.
AprĂšs avoir lu le cĂ©lĂšbre roman Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra de Gaston Leroux, que j’ai rĂ©cemment chroniquĂ© sur le blog, j’ai eu l’envie de dĂ©couvrir son adaptation en film. Si l’histoire ne m’avait pas particuliĂšrement transportĂ©e, j’avais apprĂ©ciĂ© ma lecture grĂące aux dĂ©cors que laissaient imager les nombreuses descriptions de l’auteur. J’ai donc lancĂ© le film de 2004, Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra en version originale VO, rĂ©alisĂ© par Joel Schumacher, pour me faire une idĂ©e sur cette adaptation. Bien qu’un peu longue, cette comĂ©die musicale aux allures dramatiques m’a fait passer un bon moment. Cependant, elle n’est pas sans dĂ©faut. Ce qui m’a d’ailleurs le plus surpris, c’est que ce film est une adaptation assez fidĂšle du roman
 qu’il soit question de ses points positifs comme de ses points plus nĂ©gatifs. Si vous ne connaissez pas le livre, Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra raconte l’histoire de Christine, une jeune chanteuse et nouvelle vedette de l’OpĂ©ra Populaire. Si sa voix est si Ă©tonnante, c’est qu’elle suit les conseils donnĂ©s par son ange » de la musique, le mystĂ©rieux fantĂŽme de l’OpĂ©ra que personne n’a encore jamais vu. Lorsque le talent de Christine se rĂ©vĂšle en public, le vicomte de Chagny tombe amoureux d’elle, ce que le fantĂŽme va avoir du mal Ă  supporter. Le FantĂŽme de l’OpĂ©ra est pour moi avant tout un film qui joue sur l’esthĂ©tique visuelle. Les dĂ©cors sont magnifiques, les costumes trĂšs travaillĂ©s et j’ai adorĂ© dĂ©couvrir cet univers. Visuellement, le film est trĂšs beau et envoĂ»te par ses images. Il s’agit d’une Ɠuvre cinĂ©matographiques riche en dĂ©cors et en costumes. L’image est plus qu’étudiĂ©e, et j’avoue avoir Ă©tĂ© totalement charmĂ©e de ce cĂŽtĂ©-lĂ . Ce film est un plaisir pour les yeux et sur ce point, je trouve que l’univers de Gaston Leroux a Ă©tĂ© trĂšs bien transposĂ© Ă  l’écran. L’ambiance du roman est bien prĂ©sente et j’ai pris un vrai plaisir Ă  dĂ©couvrir chaque nouveau dĂ©cor. Une scĂšne m’a visuellement particuliĂšrement marquĂ©e la scĂšne d’ouverture lorsque le lustre se lĂšve, accompagnĂ© d’une musique dramatique ma prĂ©fĂ©rĂ©e du film. Une comĂ©die musicale qui prend le pas sur le film Ce film est en vĂ©ritĂ© une vraie comĂ©die musicale et les chansons y sont plus que nombreuses. On retrouve aussi beaucoup de dialogues chantĂ©s. AprĂšs tout, c’est une comĂ©die musicale, mais je m’attendais Ă  en trouver peut-ĂȘtre un peu moins. Pourtant, cela ne m’a pas particuliĂšrement gĂȘnĂ©e. Je sais cependant que cela pourrait ĂȘtre un frein pour beaucoup de monde. La comĂ©die musicale, les chansons et les passages mĂ©lodieux prennent vĂ©ritablement le dessus sur le film. Une histoire dĂ©cousue et des personnages creux Si le travail visuel et sonore m’a plu, le scĂ©nario et les personnages sont pour moi les Ă©lĂ©ments les plus faibles dans ce film. L’histoire m’a semblĂ© un peu dĂ©cousue. Si je n’avais pas lu le livre en amont, je ne sais pas si tout aurait Ă©tĂ© aussi explicite dans mon esprit. L’intrigue a Ă©tĂ© simplifiĂ©e pour l’adaptation sur Ă©cran, ce qui semble normal. Si l’atmosphĂšre principale qu’essayait de mettre en place le roman est bien lĂ , le scĂ©nario lui, reste trĂšs plat. Je n’ai trouvĂ© aucune profondeur Ă  l’histoire. La psychologie des personnages m’a semblĂ© presque inexistante et le tout sonne pour moi trĂšs creux. Cependant, j’avais dĂ©jĂ  eu ce sentiment concernant les personnages en lisant le livre original. Finalement, je retrouve dans ce film certains des points qui m’avaient dĂ©jĂ  déçu dans le roman. Le personnage du FantĂŽme de l’OpĂ©ra a une histoire qui aurait pu Ă©mouvoir, car particuliĂšrement sujette au drame. Pourtant, ici, ce n’est pas rĂ©ellement le cas. Le personnage de Christine est d’ailleurs le plus problĂ©matique Ă  mes yeux son personnage ne sert malheureusement pas Ă  grand-chose, si ce n’est servir l’intrigue. Dans les trois rĂŽles principaux, on retrouve l’actrice Emmy Rossum et les acteurs Patrick Wilson et Gerard Butler. Par ailleurs, le film est assez long 2 h 23, et quelques longueurs se font sentir ici et lĂ . Cela ne m’a pas particuliĂšrement dĂ©rangĂ©e, car je souhaitais observer l’adaptation dans ses moindres dĂ©tails. Cependant, le tout est assez long et pas forcĂ©ment nĂ©cessaire. En bref, un film qui m’a fait passer un bon moment malgrĂ© ses dĂ©fauts En bref, j’ai beaucoup aimĂ© dĂ©couvrir ce film qui m’a permis de passer un bon moment. J’ai Ă©tĂ© impressionnĂ©e par les dĂ©cors et les costumes trĂšs travaillĂ©s, et j’ai particuliĂšrement apprĂ©ciĂ© le dĂ©cor du sous-sol du FantĂŽme de l’OpĂ©ra. J’ai Ă©tĂ© emportĂ©e par la musique, bien que les chansons soient un peu trop prĂ©sentes Ă  mon goĂ»t. À l’inverse, j’ai trouvĂ© le scĂ©nario et les personnages creux, sans relief et sans surprise. J’ai Ă©tĂ© un peu déçue de ne pas retrouver la profondeur du caractĂšre dramatique du personnage du FantĂŽme de l’OpĂ©ra du roman de Gaston Leroux. Si cet article t’a plu, Ă©pingle-le sur Pinterest !
\n \n\n\n \n le fantome de l opera comedie musicale
CdwG. 168 303 284 267 391 107 462 171 390

le fantome de l opera comedie musicale